Gramática histórica del español para francófonos universitarios de nivel C1
en torno a una propuesta didáctica
Palabras clave:
gramática histórica, español como lengua extranjera, francófonos, enfoque por tareas, enseñanza inductiva de la gramáticaResumen
Mediante una experien-cia didáctica llevada al aula de EL2 para enseñar gramática histórica a francófonos universitarios de nivel C1 en Madrid, se pretende con este trabajo demostrar que la flexibilidad del enfoque por tareas permite conjugar con éxito las exi-gencias institucionales con las ne-cesidades de los estudiantes. Para ello, se exponen los fundamentos teóricos (concepto de tareas, en-señanza inductiva de la gramática), la metodología de investigación (proceso de creación del material, descripción sesión a sesión) y los resultados alcanzados (compleji-dad de la asignatura, motivación por aprenderla de una forma distin-ta). La principal conclusión apunta a que puede ser altamente eficaz para el aprendizaje convertir en tareas posibilitadoras y finales los instrumentos de evaluación exigi-dos por la planificación docente
Descargas
Citas
Ariza, m. (2008).El comentario filológico de textos. Madrid: Arco/Libros.
Austin, J. l. (1962). How To Do Things With Words. Oxford: Oxford University Press.
Bassols de Climent, M. (1971). Sintaxis latina. Madrid: cSic.
Bernardo Carrasco, J. (2011): Enseñar hoy. Didáctica básica para profesores. Madrid: Síntesis.
Bordón, T. (2007). La evaluación de la actuación oral en aprendices de EL2 median-te cuadros o escalas de niveles. En E. Balmaseda Maestu (Coord.), Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: xvii Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera (asele): Logroño 27-30 de septiembre de 2006 (pp. 97-112). Logroño: aSele
Bravo Bosch,mª. c. (1994). Introducción de la historia de la lengua en la clase de gramática. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.), Actas del IV Congreso Internacional de asele. Problemas y métodos en la enseñanza del español como lengua extranjera (pp. 391-397), Madrid: Sgel.
Bustos Gisbert, E., Puigvert Ocal, A., y Santiago Lacuesta, R. (1993). Práctica y teoría de Historia de la Lengua Española. Madrid: Síntesis.
Camps, A., y Ribas Seix, T. (Coords.). (2017). El verbo y su enseñanza. Barcelona: Octaedro.
Camps, A., y Zayas, F. (Coords.). (2006). Secuencias didácticas para aprender gramática. Barcelona: Graó.
Cano Aguilar, R. (1988). El español a través de los tiempos. Madrid: Arco/Libros
Cano Aguilar, R. (2008). Comentario filológico de textos medievales no literarios. Madrid: Arco/Libros
Cassany, D., Luna, M., y Sanz, G. (2008). Enseñar lengua. Barcelona: Graó.
Castro Guevara, O. L., y Macías Cabrera, M. (2000). La implicación progresiva: es-trategia formativa, propuesta innovadora. Aula abierta, 75, 161-174
Consejo de Europa (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendi-zaje, enseñanza, evaluación. Madrid: mecd/Anaya
Corominas, J. (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos.
Coronado González, M. L. (1998). Últimas aportaciones a la enseñanza de la gramá-tica: aproximación inductiva, actividades de concienciación gramatical y tareas formales, Carabela. Monográfico: La enseñanza de la gramática en el aula de E/LE, 43 (pp. 81-94). Madrid: Sgel.
Deaño, A. (2009). Introducción a la lógica formal. Madrid: Alianza
De la Herrán, A., y Paredes, J. (2013). Técnicas de enseñanza. Madrid: Síntesis.
Díez del Corral Arteta, E. (2015). El aprendizaje y la enseñanza del español a través de su historia lingüística: puesta en práctica y valoración en una clase de estudiantes francófonos (nivel B2+/C1). Porta Linguarum, 23, 221-232. Recuperado de https://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL_numero23/14%20%20Elena%20Diez.pdf
Doughty, C., y Williams, J. (2009). Atención a la forma en la adquisición de segundas lenguas en el aula. Madrid: Edinumen.
Echenique Elizondo, Mª. T., y Martínez Alcalde, M. J. (2011). Diacronía y Gramática Histórica de la Lengua Española. Valencia: Tirant Humanidades.
Elvira, J. (1998). El cambio analógico. Madrid: Gredos.
Elvira, J. (2015). Lingüística histórica y cambio gramatical. Madrid: Síntesis.
Esteve, O., Arumí, M., y Cañada, Mª. D. (2004). Hacia la autonomía del aprendiz en la enseñanza de lenguas extranjeras en el ámbito universitario: el enfoque por tareas como puente de unión entre el aprendizaje en el aula y el trabajo en autoaprendizaje. bells: Barcelona English Language and Literature Studies, 12. Recuperado de https://www.raco.cat/index.php/Bells/article/view/82922/108657
Fernández Jaén, J. (2014). Principios fundamentales de semántica histórica. Madrid: Arco/Libros.
Fernández Martín, P. (2007). Propuesta didáctica: aplicación del enfoque por tareas a la enseñanza del español para inmigrantes. Frecuencia L, 34, 45-49.
Fernández Martín, P. (2008). La enseñanza de la literatura por tareas: una propuesta didáctica para alumnos de bachillerato. Didáctica. Lengua y literatura, 20, 61-87. Recuperado de revistas.ucm.es/edu/11300531/articulos/DIDA0808110061A.PDF
Fernández Martín, P. 2016). {Ser/estar} + participio en el español áureo (siglos xvi y xvii): perspectiva diacrónica de una oposición aspectual. E. Gaspar García (Ed.), Temps, mode et aspect en espagnol (pp. 21-74), Collection linguistique Épilogos 5. Rouen: Publi-cations Électroniques de l’Eriac.
Fernández Martín, P. (2017). Enseñando lengua en Magisterio: una propuesta de trasvase metodoló-gico de ele/el2 aelm/el1. En B. Peña Acuña y A. Mª Aguilar López (Coords.), Didáctica de la lengua y la literatura. Buenas prácticas docentes. Tomo I (pp. 112-148).Colección Contenidos universitarios. Madrid: Asociación Cultural y Científica Iberoamericana. Recuperado de http://hdl.handle.net/10486/678680
Fernández Martín, P. 2019). Una propuesta didáctica para enseñar fonética histórica a universitarios de nivel C1 de ele. Revista Didacticae, 6. http://revistes.ub.edu/index.php/didac-ticae/article/view/21966
Fleming, N. D., y Mills, C. (1992). Not Another Inventory, Rather a Catalyst for Reflection. To Improve the Academy, 11, 137-155. Recuperado de http://digital-commons.unl.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1245&context=podimproveacad
García Santa-Cecilia, A. (2000). Cómo se diseña un curso de lengua extranjera. Madrid: Arco/Libros.
Girón Alconchel, J. L. (2002). Comentario de textos de Clerecía: Alexandre y Apolonio. Madrid: Arco/Libros.
Gómez Torrego, L. (2008). Análisis morfológico. Teoría y práctica. Madrid: Sm.
Lloyd, Paul M. (1993). Del latín al español. I. Fonología y morfología históricas de la lengua española. Madrid: Gredos.
Marcos Marín, F. (1998). El comentario lingüístico. Metodología y práctica. Madrid: Cá-tedra.
Martín Zorraquino, M. A. (2000). El legado de aquellos maestros: la enseñanza de la gramática histórica desde el bachillerato. Archivo de filología aragonesa, 56, 63-78
Medina López, J. (2018). Historia de la lengua española I. Español medieval. Madrid: Arco/Libros.
Menéndez Pidal, R. (1999 [1904]). Manual de gramática histórica española. Madrid: Espasa.
Moreno Cabrera, J. C. (2013). Cuestiones clave de la Lingüística. Madrid: Síntesis.
Moreno Fernández, F. (2007). Adquisición de segundas lenguas y Sociolingüística. Revista de Educación, 343, 55-70.
Nunan, D. (1989). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Cambridge: Cambrid-ge University Press.
Pöckl, W., Rainer, F., y Pöll, B. (2004). Introducción a la Lingüística Románica. Madrid: Gredos.
Pons, L. (2010).La lengua de ayer. Manual práctico de Historia del Español. Madrid: Arco/Libros
Regueiro Rodríguez, Mª L., y Sáez Rivera, D. M. (2013). El español académico. Guía práctica para la elaboración de textos académicos. Madrid: Arco/Libro.
Rodríguez-Torres, Á. F., Fierro-Altamirano, R. H., y Vela-Larco, D. E. (2018). La resolución de problemas: una oportunidad para aprender a aprender. olimpia. Revista de la Facultad de Cultura Física de la Universidad de Granma, 15(50), 160-171. Recuperado de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6578681
Torrens Álvarez, Mª. J. (2007). Evolución e historia de la lengua española. Madrid: Arco/Libro
William, M., y Burden, R. L. (2008). Psicología para profesores de idiomas. Enfoque del constructivismo social. Madrid: Edinumen.
Yllera, A. (1980). Sintaxis histórica del verbo español: las perífrasis medievales. Zaragoza: Universidad de Zaragoza/Departamento de Filología Francesa.
Zanón, J. (1990). Los enfoques por tareas para la enseñanza de lenguas extranjeras. cable. Revista de didáctica del español como lengua extranjera,5, 19-28
Zanón, J., y Estaire, S. (1990). El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: principios y desarrollo. Comunicación, Lenguaje y Educación,7-8, 55-90
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Todos los artículos son publicados bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons (BY-NC-ND 4.0). A cada artículo se le asignará un identificador DOI.
Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de la primera publicación. Los autores podrán establecer acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista. Los trabajos podrán subirse a repositorios institucionales inmediatamente tras la publicación de la revista.
Asimismo, se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales, redes sociales académicas o en su propio sitio web).