Iparraldeko ibarretako lexikoari buruzko oharrak: eraginak eta kokapen geolinguistikoa
Abstract
Partiendo de una recogida del léxico vasco realizada en los valles navarros de Esteribar y Erro, tratamos en este artículo de investigar cuál es la situación geolingüística del mismo. Analizamos, por tanto, el número de palabras que comparte con los dialectos colindantes: con el habla de Aezkoa, con las hablas del otro lado de la frontera, de Baja Navarra, y con el habla del vecino valle de Arce y también con el baztanés. Por otra parte, queremos saber si hay una parte del léxico exclusivo de estos valles, y qué parte del mismo es el que se pierde cuando un dialecto, por razones culturales y lingüísticas entra en recesión.
Downloads
References
Aitchison, J. (1981), Language change: progress or decay, Cambridge University Press, Londres. [Trad. Cast.: El cambio en las lenguas: ¿progreso o decadencia?, version española de Ladislao Castro y Vicente Forcadell, Ariel, Barcelona, 1993.]
Appel, R. & Musysken, P. (1996), Bilingüismo y contacto de lenguas, Ariel Lingüística.
Artola, A. (2004), Hegoaldeko Goi-Nafarrera, Artzibarko aldaera, Hiztegia, Hiria.
Azkue, R.M. (1969), Diccionario vasco-español-francés, Biblioteca de la Gran Enciclopedia vasca.
Cabodevilla, J. (1991), Aetzen uskara, Nafarroako Gobernua, Lehendakaritza Departamentua.
Camino, I. (1997), Aezkoako euskararen azterketa dialektologikoa, Nafarroako Gobernua, Hezkuntza eta Kultura Departamentua.
Camino, I.(2003a), “Hego-nafarreraren egituraz”, FLV 94, 429-468.
Camino, I. (2003b), Hego-nafarrarera, Nafarroako Gobernua, Hezkuntza Departamentua.
Camino, I. (2004), “Nafarroa Behereko euskara”, FLV, 97, 445-486.
Campbell, L. (1985), “Areal lingusitics and its implications for historical lingusitics”, in. J. Fisiak (arg.), Proceedings of the Sixth International Conference of historical lingusitics, Benjamins, Amsterdam, 25-51.
Chambers, J.K.; Trudgill, P. (1980), Dialectology, Cambridge University Press, Cambridge.
Etxaide, A. (1984), Erizkizundi Irukoitza, Iker-3, Euskaltzaindia, Bilbo.
Etxaide, A. (1989), El euskera en Navarra (1965-1967), Eusko Ikaskuntza (= Hizkuntza eta Literatura, 8. zb.), Donostia.
Ibarra, O. (1991), “Mezkirizko toponimiaz”, FLV, 58, 301-357.
Ibarra, O. (1996), “Erroibarko lexikoaren gainean”, Euskera, 41-3, 929-973.
Ibarra, O. (1997), “Erroko testu argitaragabe bat eta beste batzuen iruzkina”, 75 zbk., 265-282.
Ibarra, O. (2000), Erroibarko eta Esteribarko hizkera, Nafarroako Unibertsitate Publikoa, Nafarroa.
Ibarra, O. (2003), “Erroibarko onomastikaz ohar batzuk”, Huarte de San Juan, 6, 23-46.
Intza, D. (1927), “Esaera-zarrak”, Euskera, 1926, 5-16, Euskera, 1927, 146-149, Euskera, 1928, 228-236.
Intza, D. (1960), “Naparro’ak Erizkizundiari erantzun diona (Yarraipena)”, Euskera, 2. edizioa 5, 35-58.
Iribarren, J.M. (1997), Vocabulario navarro, Ed. Diario de Navarra.
Izeta, M. (1996), Baztango Hiztegia, Nafarroako Gobernua.
Swadesh, W. (1956), “Perspectives and Problems of Amerindian. Comparative Linguistics”, Word X, 306-332.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
All articles are published under a Creative Commons (BY-NC-ND 4.0) license. Each article will be assigned a DOI.
Authors retain copyright of their work and grant the journal the right to the first publication. Authors can sign additional agreements to non-exclusive distribution of the published version of the article (for example, in an institutional repository) as long as appropriate attribution to the original publication is provided. Articles can be uploaded to institutional repositories immediately after publication.
Electronic distribution of the articles (for example, academic social networks or personal webpages) is allowed and encouraged.
The journal reserves the right to publicise the work in social networks and other electronic means.