Relevance and complexities of translating titles of literary and filmic works
Abstract
Relevance and complexities of translating titles of literary and filmic works
Downloads
References
General
Álvarez Calleja, M.A. (1991): Estudios de Traducción (Inglés-Español). Teoría-Práctica-Aplicaciones, Madrid, UNED.
Bassnet, S. (1994): Translation Studies, New York, Routledge.
Genette, G. (1997): Paratexts: Thresholds of interpretation, Cambridge, Cambridge University Press.
Newmark, P. (1991): About Translation, Clevedon, Longdunn Press Ltd.
Specific
Conrad, Barnaby (1996): “Titles”, The Writer, 109:2, 26-31.
Doyle, Michael S. (1989): “Contemporary Spanish and Spanish American Fiction in English: Tropes of Fidelity in the Creation of Translation Titles”, Translation Review, 31, 41-46.
Fuentes Luque, Arturo (1996): “Funcionalidad y Fidelidad en la Traducción de Títulos de las Películas”, “Estudios de Traducción e Interpretación”: Actas de las I Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga, 419-424.
Jovanovic, Mladen (1990): “On translating titles”, Babel, 36, 213-222.
Nord, Cristiane (1995): “Text Functions in Translation: Titles and Headings as a Case point”, Target, 7:2, 261-284.
Sawyer, Richard (1993): “What Is Your Title?”, Studies in Short Fiction, 30, 53-61.
Vanderschelden, Isabelle (1999): “Authority in literary translation: Collaborating with the author”, Translation Review, 56, 22-30.
Zatlin, Phyllis (1994): “Observations on Theatrical Translations”, Translation Review, 46, 14-21.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
All articles are published under a Creative Commons (BY-NC-ND 4.0) license. Each article will be assigned a DOI.
Authors retain copyright of their work and grant the journal the right to the first publication. Authors can sign additional agreements to non-exclusive distribution of the published version of the article (for example, in an institutional repository) as long as appropriate attribution to the original publication is provided. Articles can be uploaded to institutional repositories immediately after publication.
Electronic distribution of the articles (for example, academic social networks or personal webpages) is allowed and encouraged.
The journal reserves the right to publicise the work in social networks and other electronic means.